Projects

CANTEMUS INTERNATIONAL CHORAL FESTIVAL Cantemus, Festival in Hungary

Με μεγάλη υπερηφάνεια θαυμάσαμε τις #CHÓRES να τραγουδούν στο 14ο διεθνές Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál – Cantemus International Choral Festival στη Nyíregyháza της Ουγγαρίας, εκπροσωπώντας την Ελλάδα!

Ευχαριστούμε πολύ τη μαέστρο μας Eirini Patsea και τον Stavros Ikbal που έντυσε κινησιολογικά την παρουσίαση της ομάδας μας. Ευχαριστούμε πολύ τις κόρες μας για τις υπέροχες στιγμές που μας χάρισαν: Νατάσσα Αργυράκη, Δέσποινα Γεώργα, Δήμητρα Γιακουμάκη, Σωτηρία Γεωργίου, Κωνσταντίνα Γιαννοπούλου, Μαρία Δελαπόρτα, Μαρίνα Εμμανουηλίδου, Ανθή Ευσταθίου, Ναταλία Κατσιμάνη, Δέσποινα Κοντοζανή, Άριελ Κράρουπ, Αντωνία Λάππα, Μάρω Μουζάκη, Παναγιώτα Μπελιά, Δάφνη Παγουλάτου, Ειρήνη Παπάζογλου, Ινώ Πικιώνη, Εύη Σαραντάκου, Δανάη Στεργίου, Ελένη Τασοπούλου.

Τέλος ευχαριστούμε το Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál – Cantemus International Choral Festival, και τους Gyöngyvér Boglárka Vincze, Liza Boldizsár and Vendel Végh για την υπέροχη διοργάνωση και την πολύτιμη υποστήριξή τους.

Συγχαρητήρια σε όλες τις αποστολές από κάθε γωνιά τους κόσμου!

Παρακολουθήστε την κοινή εμφάνιση όλων των συμμετεχουσών χορωδιών, καθώς και των #CHÓRES, στο μεγάλο εορταστικό GALA που σηματοδότησε και το κλείσιμο του φεστιβάλ.

🎬https://youtu.be/iGYyHvKrjbQ
ACROSSArchaic temple of Apollo Metropolis, Karditsa / All of Greece one Culture

“ACROSS”
30 & 31 July 2022

Archaic temple of Apollo Metropolis, Karditsa

The performance “Across” starts from the spatio-temporal framework of the Asia Minor Catastrophe.
CHÓRES, as passengers of a boat sailing in the Eastern Aegean bound for Greece
shores, narrate, in their own musical language, memories from the past and of their homelands.
Rich and poor, young and old, daughters and mothers, others from the Instanbul and from Smyrni,
others from Cappadocia, Pontus and the coasts, one by one shared by known and unknown
aspects of everyday life that they are forced to leave behind.
By using their bodies and voices as a vehicle, the boat turns into an “ark” to rescue motley
of musical references, from the invaluable Asia Minor musical tradition, which are connected by one
strong shared experience: the painful displacement, the uprooting, the journey in search of a better one
of life. The anticipation for the new place, for the new homeland and for a second chance. The CHÓRES, will recount moments from their old life, habits, experiences and everything else that makes up their identity
of their heroes, proving how every little story illuminates and fits into History.
The project “Accross” combines the melodic richness and the musical ways of the traditional
music with polyphony, exploring the multiple role of the voice in rich music tradition and composing a new musical genre that addresses the present while echoing the past.
The composition and transcription of the songs is by composer Antonis Apergis.
-The production takes place within the framework of the 2022 program, the institution “All Greece is one Culture”. of the Ministry of Culture and Sports.

 

Composition – Music trascriptions: Antonis Apergis

Direction / Research – Dramaturgy: Yiannis Panagopoulos

Artistic direction: Marina Satti

Music Teaching – Director: Eirini Patsea
Choreography – Kinesiology: Stavros Ikbal
Sound design – Sound engineering: Giannis Voulgaris
Musicians on stage: Antonis Apergis (guitar), Yannis Poupoulis (guitar, percussion)

CΗÓRES singing:
Anthi Efstathiou, Dimitra Giakoumaki, Maria Delaporta, Eirini Zoutsou, Georgia Theologidou,
Tonia Lappa, Emilia Papapetrou, Danae Stergiou, Eleni Tasopoulou, Eleni Chrysikou
Organization – Production Execution: Nadia Samara, Thomais Triantafyllidou

EIXA KARDIA POU ANTHIZE Technopolis, City of Athens

ΕΙΧΑ ΚΑΡΔΙΑ ΠΟΥ ΑΝΘΙΖΕ:

Οι CHÓRES παντρεύουν την παράδοση με το σήμερα και τραγουδούν για τον Πανελλήνιο Σύλλογο Γυναικών με Καρκίνο Μαστού «Άλμα Ζωής»

29 Ιουνίου 2022, 20:00 στην Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων

H γυναικεία χορωδία CHÓRES, σε καλλιτεχνική διεύθυνση της Μαρίνας Σάττι,  συμπράττει με τον Πανελλήνιο Σύλλογο Γυναικών με Καρκίνο Μαστού «Άλμα Ζωής» και πραγματοποιεί ειδική μουσική παράσταση στις 29 Ιουνίου  στην Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων. Τμήμα των εσόδων θα προσφερθεί για την ενίσχυση του σκοπού και του έργου του Συλλόγου. Η εκδήλωση αποτελεί μέρος μιας ευρύτερης συνεργασίας μεταξύ της χορωδίας CHÓRES, του Πανελλήνιου Συλλόγου Γυναικών με Καρκίνο Μαστού «Άλμα Ζωής» και του Προγράμματος «Είσαι Γυναίκα. Είσαι Δύναμη!», της Novartis Hellas, με στόχο την υποστήριξη και ενδυνάμωση των ασθενών μέσα από την τέχνη.  

Οι CHÓRES θα τραγουδήσουν επί σκηνής μαζί με μέλη του Συλλόγου «Άλμα Ζωής» και με όχημα τη μουσική θα μας μεταφέρουν από τόπο σε τόπο της Ελλάδας, αναδεικνύοντας διαφορετικές μουσικές παραδόσεις, δίνοντάς τους νέα πνοή με την ακαπέλα πολυφωνική ερμηνεία τους και το χαρακτηριστικό ηχόχρωμα τους.

Με αφορμή αυτή τη μουσική συνάντηση, συνεργάζονται με 3+6 επιφανείς συνθέτες, με τον καθένα τους να προσεγγίζει και να τιμά την παράδοση με τον δικό του ξεχωριστό τρόπο.

Ο τζαζίστας, Πέτρος Κλαμπάνης, κάνει ανασκαφή στο παρελθόν αναπολώντας τα παιδικά του βιώματα από τις χορωδίες και μαντολινάτες των νησιών του Ιονίου και γυρίζει πίσω σε αυτές με τραγούδια από τη Ζάκυνθο, την Κέρκυρα, τη Λευκάδα και την Κεφαλονιά, μέσα από τον σημερινό, μουσικό του εαυτό.

Ο εθνομουσικολόγος, Αλέξανδρος Καψοκαβάδης, εμπνέεται από τις ανώνυμες μουσικές παραδόσεις της Μεσογείου, των Βαλκανίων, της Κεντρικής Ευρώπης και του Καυκάσου και τις συνδυάζει με στίχους από την ελληνική δημοτική ποίηση της Κέρκυρας, της Κάσου, της Κρήτης και της Μάνης, ακουμπώντας σε διαχρονικά και πανανθρώπινα θέματα, όπως ο χαμένος έρωτας, η αγάπη, το μοιρολόι και το νανούρισμα.

Ο λόγιος συνθέτης, Φίλιππος Τσαλαχούρης, επεξεργάζεται τραγούδια από τη συλλογή «Τραγούδια των Δωδεκανήσων» του σπουδαίου, ελβετού μουσικού και λαογράφου της παραδοσιακής μας μουσικής, Σαμουέλ Μπω-Μποβύ.

Η συναυλία θα ολοκληρωθεί με τις λόγιες επεξεργασίες των: Νίκος Κυπουργός, Μάρθα Μαυροειδή, Άλκης Μπαλτάς, Άκης Τριανταφύλλου, Χρήστος Σαμαράς και Lajos Bárdos.

Πρόγραμμα

Πέτρος Κλαμπάνης

ΕΠΤΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΤΟΥ ΙΟΝΙΟΥ
Δύο ήλιοι δυο φεγγάρια, Μέσης, Καλλιώρα να χουν οι ελιές, Είχα καρδιά που άνθιζε, Παραπότζι.

Μουσική διδασκαλία: Σιμέλα Εμμανουηλίδου, Ειρήνη Πατσέα

Μουσική  διεύθυνση: Ειρήνη Πατσέα

Αλέξανδρος Καψοκαβάδης

ΤΑ ΠΑΘΗ ΜΟΥ ΝΑ ΓΡΑΨΩ

Δίχως μαχαίρια και σπαθιά, Νανούρισμα, Τα πάθη μου να γράψω, Γλυκομιλιά, Σε μελετά τ’ αχείλι μου.

Μουσική διδασκαλία: Σιμέλα Εμμανουηλίδου, Ειρήνη Πατσέα

Μουσική  διεύθυνση: Ειρήνη Πατσέα

Φίλιππος Τσαλαχούρης

ΔΩΔΕΚΑΝΗΣΙΑΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ
Παραξύπνημα, Κοντομπλεγμένη λεμονιά, Σαρανταπέντε λεμονιές, Μάνα, ήρτεν η άνοιξη, ο
βοσκός κι ο βασιλιάς, Κάτω στη Ρόδο, Κάτω στ’ άγριο περιβόλι.

Μουσική διδασκαλία – διεύθυνση: Χριστίνα Πουπάλου

Νίκος Κυπουργός, Μάρθα Μαυροειδή, Άλκης Μπαλτάς, Άκης Τριανταφύλλου, Χρήστος Σαμαράς και Lajos Bárdos.

ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΑΠΟ ΟΛΗ ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ
Πλένω στο κρύο ρέμα (Ν. Κυπουργός), Κοιμάσαι κόρη μ’ (Μ. Μαυροειδή), Τραγούδι των πουλιών, Χελιδονίσματα (Α. Μπαλτάς), Γιατί πουλί μου (Α. Τριανταφύλλου), Κόκκινη κλειστή δεμένη, Η λυγερή, Τί να το καμ’ η μάνα σου, Αγία Μαρίνα (Α. Μπαλτάς), Άστραψεν η ανατολή, Μηλίτσα (Χ. Σαμαράς), Πεντοζάλι, Ικαριώτικος, Τρεις κοπέλες λυγερές (Lajos Bárdos), Κλήδονας, Το Μαργούδι (Μ. Μαυροειδή).

Μουσική διδασκαλία, Διεύθυνση: Ειρήνη Πατσέα
Κινησιολογία: Σταύρος Ίκμπαλ
Καλλιτεχνική διεύθυνση: Μαρίνα Σάττι
Διεύθυνση παραγωγής: Νάντια Σαμαρά
Υπεύθυνος Επικοινωνίας: Μαρίνα Σακελλαρίου

Επιμέλεια κειμένου: Πάρις Κωνσταντινίδης, Μαρίνα Σακελλαρίου

Ο Πανελλήνιος Σύλλογος Γυναικών με Καρκίνο Μαστού «Άλμα Ζωής» είναι Μη Κερδοσκοπικό Σωματείο που ιδρύθηκε το 1988 και το Διοικητικό του Συμβούλιο και τα μέλη του είναι γυναίκες που έχουν βιώσει εμπειρία καρκίνου μαστού. Όλα αυτά τα χρόνια το «Άλμα Ζωής» προσφέρει δωρεάν ψυχοκοινωνική στήριξη στη γυναίκα που νοσεί και στα μέλη της οικογένειάς της, παρέχει έγκυρη ενημέρωση στην ασθενή σχετικά με όλα τα θέματα που αφορούν στην υγεία της ώστε να είναι πλήρως ενημερωμένη, διεκδικεί τα δικαιώματα των ασθενών και προσπαθεί να συμβάλει στη μείωση των θανάτων από τη νόσο μέσω της ενημέρωσης και κινητοποίησης του γενικού πληθυσμού για τις μεθόδους πρωτογενούς και δευτερογενούς πρόληψης του καρκίνου του μαστού. Περισσότερα για τον Σύλλογό μας μπορείτε να βρείτε εδώ: www.almazois.gr

Σχετικά με το πρόγραμμα «Είσαι γυναίκα. Είσαι δύναμη!»

Το πρόγραμμα «Είσαι γυναίκα. Είσαι δύναμη!» είναι μια πρωτοβουλία της Novartis Hellas, που ξεκίνησε το 2015 με στόχο την ολιστική υποστήριξη των γυναικών που νοσούν ή έχουν νοσήσει από καρκίνο του μαστού. To πρόγραμμα εστιάζει στις ανάγκες της γυναίκας ασθενούς και έχει στόχο τη στήριξη και την συναισθηματική ενδυνάμωσή της, μέσω δωρεάν παρακολούθησης σεμιναρίων, με βασικούς θεματικούς άξονες την τέχνη, την έκφραση και την αυτο-φροντίδα.

Μια πρωτοβουλία για τον Πανελλήνιο Σύλλογο Γυναικών με Καρκίνο Μαστού «Άλμα Ζωής»

Με την υποστήριξη “Είσαι γυναίκα είσαι δύναμη” και τη Novartis

Με την υποστήριξη της Τεχνόπολης Δήμου Αθηναίων

Και με την υποστήριξη της Εθνικής Λυρικής Σκηνής

NIGHT OF CHOIRS Palace District, Budapest
Οι CHÓRES πετούν για την Ουγγαρία για να τραγουδήσουν αυτό το Σάββατο, 11 Ιουνίου, στο #NightofChoirs Festival στην Βουδαπέστη, ένα ερασιτεχνικό φεστιβάλ χορωδίας που κεντρίζει την προσοχή στη δύναμη του τραγουδιού και στο πόσο σπουδαίο είναι να τραγουδάς οπουδήποτε και οποτεδήποτε.
Εκεί, 17 χορωδίες, ανάμεσά τους και εμείς, θα εμφανιστούν σε 5 διαφορετικά τοπόσημα της συνοικίας Palace και θα ερμηνεύσουν χορωδιακά τραγούδια σε folk, κλασικούς & pop ήχους.
Hungary we are coming✨
Καλλιτεχνική Διεύθυνση: Marina Satti
Κινησιολογία-Χορογραφία: Stavros Ikbal
Project manager: Nadia Samara, Thomais Triantafyllidou
Μουσική διεύθυνση: Eirini Patsea
Περισσότερες πληροφορίες για το Φεστιβάλ: https://korusokejszakaja.hu/en/information/
CHÓRES ON STAGE Alternative Stage, Greek National Opera

Sophocles, Papadiamantis, Bost

The female vocal ensemble CHÓRES under the artistic direction of Marina Satti returns to the Greek National Opera Alternative Stage at the SNFCC with two new programmes, focused on theatre and music respectively, that will be presented on 4 and 5 June 2022.

The first programme,  CHÓRES on Stage (4/6), includes music for theatre by Kharálampos Goyós (for Sophocles’ Antigone and Bost’s Medea) that will be presented for the first time as a work-in-progress transcribed for the female vocal ensemble CHÓRES, as well as a polyphonic narration of Alexandros Papadiamantis’ short story Eros-Hero, taught and directed by Giorgos Matziaris and based on a score by Simela Emmanouilidou.

The second programme, CHÓRES in Concert (5/6), will feature an anthology of choral works by Alexandros Kapsokavadis, Petros Klampanis, Nikos Kypourgos, Martha Mavroidi, Alkis Baltas, Lajos Bárdos, Christos Samaras, Angelos Triantafyllou and Philippos Tsalahouris, that are mainly polyphonic arrangements of Greek traditional songs.

CHÓRES on Stage – First part

Kharálampos Goyós’ music for Sophocles’ Antigone, based on Dimitris Maronitis’ translation, was written in 2016 for a production of the National Theatre of Greece directed by its then artistic director, Stathis Livathinos and honoured with the Music Award at the Cyprus Theatre Awards for the 2015/16 season. The music for Bosts’s Medea is the first score produced by the composer for theatre and it was written in 1999 for the performance of the play by the Theatre Group of the Cultural Center of the Municipality of Aghia Paraskevi, directed by Giannis Degaitis. The joint presentation of these two  scores does not focus on the tragic pair of Antigone and Kreon, nor on the imposing figure of (Bost’s) Medea and the comic conflict between her and Jason. On the contrary, emphasis is given on the treatment of the turbulent royal disputes by the general population. In terms of structure, the succession of the two works creates a form, where the tragic and sober first part is compensated by the playful and amusing second part, which serves as a kind of “satyr (or satirical?) play.”

The transcriptions of the works for the female vocal ensemble CHÓRES and the present arrangement were created especially for this concert and are presented for the first time as a work-in-progress. Heartfelt thanks are due to Erifyli and Niki Maroniti for the permission to use Dimitris Maronitis’ translation of Sophocles’ Antigone for free, as well as to Yannis Bostantzoglou and Thalassini Vostantzoglou for the permission to use the text of Bost’s Medea for free.

CHÓRES on Stage – Second part

With the polyphonic narration of Alexandros Papadiamantis’ famous short story Eros-Hero, written in 1897, director Giorgos Matziaris attempts to create a scenic “ode to love”, while highlighting the acting skills of the vocal ensemble members.  Thanks to simple, handcrafted stage solutions, CHÓRES turn the Alternative Stage into a boat threatened to be engulfed by the rage of the sea, to tell through their bodies and voices the story of the unfulfilled love of sailor Yorgis for the young girl Archonto, while excerpts of famous songs by Michalis Souyioul and Alexia Emmanouilidou are blended with Simela Emmanouilidou’s original score. “What is love? To want to be with someone and not dare to? To not be able to hold their hand and tell them ‘let’s go wherever it takes us’? Is it love to feel that you are not loved? Is it love to keep hoping till the end? Is love mutual or can it still be love even if it is not mutual?”, notes the director Giorgos Matziaris.

CHÓRES on Stage – First part

Kharálampos Goyós
Antigone 
(2016)
Music for Sophocles’ tragedy
Translation: Dimitris Maronitis
Collaboration on dramaturgy: Elsa Andrianou

Medea (1999)
Music for Bost’s play
Musical direction: Kharálampos Goyós
Costume coordination: Konstantinos Zamanis

Vassilis Dimakopoulos (bass)

Female vocal ensemble CHÓRES

Guido de Flaviis (saxophone, voice)
Thodoris Vazakas (percussion)
Frixos MortzosMarilena Souri (piano, harmonium, celesta)

 

CHÓRES on Stage – Second part

Eros – Hero
[An ode to love]
A polyphonic narration of Alexandros Papadiamantis’ short story

Text: Alexandros Papadiamantis
Teaching, direction: Giorgos Matziaris
Score: Simela Emmanouilidou
Including the songs “Sto mouragio” (music: Michalis Souyioul, lyrics: Christos Giannakopoulos) and “Helios” (music, lyrics: Alexia Chrysomalli)
Set construction: Alexandros SyrogiannoulisIrini Petraki

Artistic director of the female vocal ensemble CHÓRES: Marina Satti
Musical training of the female vocal ensemble CHÓRES: Simela Emmanouilidou, Irini Patsea, Christina Poupalou

Production manager of the female vocal ensemble CHÓRES: Thomais Triantafyllidou

Photo: Gina Skandami

The event «CHÓRES ON STAGE / CHÓRES IN CONCERT» is part of the GNO Alternative Stage’s strand of programming titled “SUNDAY MORNINGS” that falls under the Act “FESTIVAL EVENTS OF THE GNO ALTERNATIVE STAGE” (MIS 5004053), code 2017ΕΠΑ08510107 (Axis 06 of the “ATTICA” O.P.), and is co-financed by the European Regional Development Fund (ERDF) and National Funds.

CHÓRES IN CONCERT Alternative Stage, Greek National Opera

The female vocal ensemble CHÓRES under the artistic direction of Marina Satti returns to the Greek National Opera Alternative Stage at the SNFCC with two new programmes, focused on theatre and music respectively, that will be presented on 4 and 5 June 2022.

The first programme,  CHÓRES on Stage (4/6), includes music for theatre by Kharálampos Goyós (for Sophocles’ Antigone and Bost’s Medea) that will be presented for the first time as a work-in-progress transcribed for the female vocal ensemble CHÓRES, as well as a polyphonic narration of Alexandros Papadiamantis’ short story Eros-Hero, taught and directed by Giorgos Matziaris and based on a score by Simela Emmanouilidou.

The second programme, CHÓRES in Concert (5/6), will feature an anthology of choral works by Alexandros Kapsokavadis, Petros Klampanis, Nikos Kypourgos, Martha Mavroidi, Alkis Baltas, Lajos Bárdos, Christos Samaras, Angelos Triantafyllou and Philippos Tsalahouris, that are mainly polyphonic arrangements of Greek traditional songs.

CHÓRES in concert

With the polyphonic narration of Alexandros Papadiamantis’ famous short story Eros-Hero, written in 1897, director Giorgos Matziaris attempts to create a scenic “ode to love”, while highlighting the acting skills of the vocal ensemble members.  Thanks to simple, handcrafted stage solutions, CHÓRES turn the Alternative Stage into a boat threatened to be engulfed by the rage of the sea, to tell through their bodies and voices the story of the unfulfilled love of sailor Yorgis for the young girl Archonto, while excerpts of famous songs by Michalis Souyioul and Alexia Emmanouilidou are blended with Simela Emmanouilidou’s original score. “What is love? To want to be with someone and not dare to? To not be able to hold their hand and tell them ‘let’s go wherever it takes us’? Is it love to feel that you are not loved? Is it love to keep hoping till the end? Is love mutual or can it still be love even if it is not mutual?”, notes the director Giorgos Matziaris.

The event «CHÓRES ON STAGE / CHÓRES IN CONCERT» is part of the GNO Alternative Stage’s strand of programming titled “SUNDAY MORNINGS” that falls under the Act “FESTIVAL EVENTS OF THE GNO ALTERNATIVE STAGE” (MIS 5004053), code 2017ΕΠΑ08510107 (Axis 06 of the “ATTICA” O.P.), and is co-financed by the European Regional Development Fund (ERDF) and National Funds.

MIKIS THEODORAKIS: LYRIC IMAGES Mikis Theodorakis cycle, Alternative Stage, Greek National Opera

Concert

Mikis Theodorakis cycle
As part of the tribute to the bicentennial of the Greek Revolution

Greek National Opera Alternative Stage
Stavros Niarchos Foundation Cultural Center

Lyric images of Mikis Theodorakis’ timeless songs are presented on the Greek National Opera Alternative Stage in a unique concert, as part of the three-year tribute cycle to Mikis Theodorakis. The concert titled Mikis Theodorakis: Lyric Images, arranged by Yannis Belonis, conducted by Elias Voudouris and sung by Yannis Kotsiras, will be held on the GNO Alternative Stage at the Stavros Niarchos Foundation Cultural Center on 12, 13, 14, 15 May 2022, as part of the tribute to the bicentennial of the Greek Revolution.

The concert programme includes snapshots from Mikis Theodorakis’ forty-year-long career in songwriting, theatre and cinema, revealing another side of this great composer: more lyric, more inward-looking and sensitive, far from the stereotype of a robust “theodorakism”. The concert also features singer Nefeli Fasouli, the chórεs female vocal ensemble and a ten-member instrumental ensemble.

Despite the indomitable diversity of Mikis Theodorakis’ mammoth catalogue of works, there is no doubt that song was, from the end of the 50s onwards, the hegemonic form through which the composer influenced the musical (and political) life of the times he lived in, always in the spirit of his visionary communication with a certain (peculiar and seasonal, as he himself admitted) perception of the concept of the people. A large part of his songs has been inextricably linked with the struggles of the Greek nation during difficult times in its history, cinematic hits such as Zorba the Greek and the internationally unprecedented venture of blending high and popular culture, something Theodorakis strived for through the combination of modernist poetry with the living tradition of popular music – a venture that marked and, in part, defined the course and tradition of what is still called “Greek song.”

Yet, there also exist some songs written by the composer that are less regularly recalled and performed; they reveal another face of Mikis Theodorakis, more lyrical, more introverted and more sensitive. There, the composer sings the praises of love, nature, children and dreams, and comes face to face with the emotional impact of alienation, death, and frustration. In these works, Theodorakis still depends on texts by major poets and lyricists (such as Manolis Anagnostakis, Kostas Virvos, Michalis Ganas, Nikos Gatsos, Manos Eleftheriou, Odysseus Elytis, Yannis Theodorakis, Iakovos Kambanellis, Tassos Livaditis, Lefteris Papadopoulos, George Seferis, Kostas Tripolitis, Dimitris Christodoulou etc.) – although the line between “poetry” and “lyrics”, as well as that between “composition” and “songwriting”, has never been more blurred than in Theodorakis’ oeuvre.

It is this aspect of this great composer’s artistic personality that the concert titled Mikis Theodorakis: Lyric Images reveals, through a programme including snapshots from his forty-year-long career in songwriting coming from the song cycles Politeia I, Epifania, Lipotaktes, Mikres Kyklades, Farantouri Cycle, Thalassina Fengaria, Ta laika, Nychta thanatou, Balades, Ta lyrika, Taxidi mesa sti nychta, Chairetismoi, Radar, Asikiko Poulaki and Serenates, the films Phaedra and O asymvivastos, as well as the plays To tragoudi tou nekrou adelfou, Magiki poli and I geitonia ton angelon.

Fellow-travelers on this path are the arranger Yannis Belonis, great connoisseur of Theodorakis’ oeuvre, long-standing pianist in the Mikis Theodorakis Orchestra and close collaborator of the composer over the last 15 years of his life; conductor Elias Voudouris, who ranks among the most important ambassadors of Mikis Theodorakis’ symphonic and operatic oeuvre; and Yiannis Kotsiras, the composer’s personal choice for various prominent works of his and an elect member of that group of well-loved performers for whom the concept of “the popular” was historically overdetermined by the catalytic influence of the tradition deriving from Theodorakis’ work.

Arrangements:
Yannis Belonis

Conductor:
Elias Voudouris

Artistic direction of the chórεs vocal ensemble:
Marina Satti

Musical direction and music coaching of the chórεs vocal ensemble:
Christina Poupalou

Vocalist: Yannis Kotsiras

With the participation of Nefeli Fasouli and a ten-member instrumental ensemble.